Dehānı mįve-i terdür o nahlüñ bir zamān olmaz


Esa
21.7.2017
 
MefāǾįlün MefāǾįlün MefāǾįlün MefāǾįlün
(53b)
1. Dehānı mįve-i terdür o nahlüñ bir zamān olmaz
Ġıdāsı rūĥdur ey dil bilürsün rāygān olmaz
2. ǾAdem mülkini gözler dil viren yārüñ miyānına
Leb-i laǾline meyl idende ħōd nām [u] nişān olmaz
3. Śorılmaz ķana ķana içse ķanum çeşm-i ħūn-rįzüñ
Ŧarįķ-i Ǿaşķdur bunda efendi ķana ķan olmaz
4. ǾAceb mi kākül-i dil-dāra Ǿaşķum āşikār olsa
Meŝeldür bu dimişler būy-ı müşg-i ter nihān olmaz
5. Hevāyįdür ķarār itmez anuñ-çün çeşm-i şeh-bāzum
Hümādur ol perį-peyker hümāya āşiyān olmaz
6. Ruħ-ı cānāna ĥaŧ gelmiş bahārına ħazān irmiş
Egerçi gülşen-i cennetde ĥār ile ħazān olmaz
7. Görüp ol māhı maĥv olsa güzeller ŧañ mıdur Bāķį
Kevākib pertev-i şems-i münįr ile Ǿayān olmaz
Beyhan KESİK, BİR YAZMADAN HAREKETLE BÂKÎ’NİN YAYIMLANMAMIŞ ŞİİRLERİ, Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic Volume 7/1 Winter 2012, p.1489-1500 , TURKEY
Bu içeriğe henüz katkı yapılmamış

Sitedeki yazıların tüm hakları ve sorumluluğu yazı sahiplerine aittir. Yazıların izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Aksi davranışlara karşın yasal işlemlere başvurulacaktır.


Henüz yorum yapılmamış