Burhan Arpad Hayatı Eserleri Çevirileri


Burhan Arpad

 

Burhan Arpad (d. 19 Mayıs 1910, Mudanya, Bursa - ö. 3 Aralık 1994 İstanbul), Basın Şeref Kartı sahibi gazeteci, yazar, çevirmen

Mudanya’da doğdu. İbtidaî mektebinden sonra ticaret mektebi ile altı sınıflı Numune Mektebine devam etti.  Daha okul  yıllarında 1923'te  on üç yaşında iken  matbaa çırağı olarak işe başladı. Daha sonra  yerel gazetelerde muhabirlik ve haber yazarlığı yapmaya başladı.  Boş kalan zamanlarında Fransızca öğrenmeye çalışıyordu. 1933'te çalıştığı matbaa ve gazete kapandı. İlk yazıları Servetifünûn-Uyanış dergisinde  İ "Güzelhisarımda" başlığıyla " 1936'da çıktı.[1]

Ticaret Okulu’nun Orta Bölümü’nü bitirdi (1927). 1925- 1928 yılları arasında sinema makinistliği, 1928-1935 yılları arasında da Cibali Tütün Fabrikasında muhasebe memurluğu yaptı.  Bir süre de  özel şirketlerde  memurluk hayatını sürdürdü. [2]

Edebiyat hayatına Servet-i Fünun/ Uyanış dergisinde baş­ladı (1936). Öykü, gezi günlüğü, eleştiri türündeki yazıları İnanç, Yığın, Adımlar, Yürüyüş, Yeditepe, Türk Dili, Varlık vb. dergilerde yayımladı. . Salah Birsel ve İhsan Devrim'le  ABC Kitapevinin kurucularından biri oldu. 1943  Daha sonra Arpad Yayın evini kurdu. 1945-1946[3]

Günaydın, Hürriyet, Memle­ket, Vatan gazetelerinde muhabirlik yaptı (1947-1955) 1957 1962 yılları arasında Vatan Gazetesinde Fıkra yazarlığı yaptı. 1961 – 1964 yıllarında Berlin’de Jüri üyeliği yaptı.

1970'te Gazetecilikten ayrıldıktan serbest yazar ve çevirmenliğe başladı. Cumhuriyet" gazetesinde köşe yazıları yazdı.1979 - 1991 yılları arasında Cumhuriyet  Gazetesinde  gazetenin ikinci sayfasında " Hesaplaşma  " başlığı altında köşe yazıları yazdı

1992'den sonra   Milliyet gazetesine geçti.  Ölümüne kadar bu gazetede  “  Zamanın Kıyısında “ isimli Köşede yazılarını yayımladı. 

Hi­kâyelerinde  büyük şehir hayatını ve şehir insanlarının sorunlarını  realist biracıdan ele aldı. Gezi ve tiyatro yazılarında da hikâye üslubunu kullanmayı tercih etti.  Çevirmenlik ve gazetecilik,  röportaj, fıkra ve sohbet yazıları yanında tiyatro eleştirmenliği de yaptı.

1988 Burhan Felek Basın Hizmet Ödülü 1987 Avusturya Cumhuriyeti Bilim ve Sanat İçin Birinci Derece Onur Madalyası 1985 Almanya Federal Cumhuriyeti Birinci Derece Liyakat Madalyası 1975 Bulgaristan Cumhuriyeti Kiril Kardeşler Kültür Nişanı 1963 TDK Deneme, Eleştiri, Gezi Ödülü (Gezi Günlüğü)ödüllerini aldı[4]

30’un üzerinde kendi adıyla, 10’a yakın da Ahmet Hisarlı takma adıyla çeviri yaptı.[5]   Erich Maria Remarque, Stefan Zweig, Anna Seghers, Joseph Roth, Odon von Horvath, Thomas Mann, , Silanpaa ve Istrati gibi bir çok yazarın  eserlerini Türkçeye çevirdi.  

 

Eserleri

  • Gezi Günlüğü, 1966
  • Alnımdaki Bıçak Yarası, 1968
  • Hesaplaşma, 1976
  • Direklerarası
  • Yok Edilen İstanbul, 1983
  • Bir İstanbul Var İdi..., 2000
  • Taşı Toprağı Altın, 2006

Çevirileri[6]

  • Batı Cephesinde Yeni Bir Şey Yok, Erich Maria Remarque
  • Dönüş Yolu, Erich Maria Remarque
  • İnsanları Seveceksin, Erich Maria Remarque
  • Tedirgin Hayat, Erich Maria Remarque
  • Lizbon'da Bir Gece, Erich Maria Remarque
  • Hayat Kıvılcımı, Erich Maria Remarque
  • Yıldızın Parladığı Anlar, Stefan Zweig
  • Dünün Dünyası, Stefan Zweig
  • Amok Koşucusu, Stefan Zweig
  • Yürek Çöküntüsü, Stefan Zweig
  • Satranç Hikayesi, Stefan Zweig
  • Yalnızlık Kabusu, Stefan Zweig
  • Bir Politikacının Portresi, Stefan Zweig
  • Hikâyeler, Stefan Zweig
  • Acımak, Stefan Zweig
  • Amerika, Stefan Zweig
  • Friderike'ye Mektuplar, Stefan Zweig
  • Buddenbrock Ailesi, Thomas Mann
  • Transit, Anna Seghers
  • Ölüler Genç Kalır, Anna Seghers
  • Tütün, Dimitr Dimov
  • Proleter Devrimci Dimitrof, Kamen Kalçef
  • Sonu gelmeyen yol, H.W. Katz
  • Allahsız Gençlik, Ödön von Horvath
  • İnsanlık Komedisi, William Saroyan
  • Eyub, Joseph Roth
  • Esrarlı Gece, Vicki Baum
  • Parçalanmış Üçgen, Fritz Habeck
  • Gece Yarısı Bir Gemi, Fritz Habeck
  • Kanayan İspanya, Antoine de Saint Exupéry
  • Ekmek Ve Şarap, İgnazio Silone
  • Kiraz Çiçekleri, Yasunari Kawabata
  • Milliyetçi Sosyalizm, Hans Behrend
  • Alman Faşizminin Perde Arkası, Hans Behrend (1945)
  • Köyün Çocuğu, E. Eschenbach
  • Damdaki Kemancı'dan Öyküler, Scholem Alejchem

Ödülleri[7]

  • Türk Dil Kurumu, 1966
  • Burhan Felek Basın Hizmet Ödülü, 1985
  • Federal Almanya Cumhuriyeti (Altın) Birinci Derece Liyakat Madalyası, 1985
  • Avusturya Cumhuriyeti Bilim ve Sanat İçin Birinci Derece Onur (Altın) Madalyası, 1987

KAYNAKÇA

 

  • [1] Dr Aslan Tekin Edebiyatımızda iismler, Elips Yayınları, Ank. 2005, shf 66
  • [2] Dr Aslan Tekin Edebiyatımızda iismler, Elips Yayınları, Ank. 2005, shf 66
  • [3] https://www.idefix.com/kitap/burhan-arpad/urun_liste.asp?kid=5524
  • [4] https://www.idefix.com/kitap/burhan-arpad/urun_liste.asp?kid=5524
  • [5] https://www.idefix.com/kitap/burhan-arpad/urun_liste.asp?kid=5524
  • [6] https://tr.wikipedia.org/wiki/Burhan_Arpad

[7] https://tr.wikipedia.org/wiki/Burhan_Arpad

Bu içeriğe henüz katkı yapılmamış

Sitedeki yazıların tüm hakları ve sorumluluğu yazı sahiplerine aittir. Yazıların izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. Aksi davranışlara karşın yasal işlemlere başvurulacaktır.


Henüz yorum yapılmamış