ANJANBMAN NEDİR VE ÖRNEKLERİ
Kelimenin Fransızca aslı "enjambement", İngilizce ise "enjambment"tır. Dilimize de bu dillerden girmiştir.
Şiirde cümlelerin bir mısrada bitmeyip diğer dizelere da kayması, şiirde cümlelerin mısra veya beyitte bitmeyip diğer mısra, beyit veya bendlere kayması veya bir cümlenin şiirde birkaç dizeye bölünmesi olarak tarif edilebilir.
Anjanbman Türk şiirine Fransız şiirinden geçmiş, şiirimizde ilk kez şiirde yenilik arayışında olan ve nazmı nesre yaklaştırmaya çalışan Servet-i Fünûn şairlerinde ve ara nesil sanatçılarında görülmüştür.
Anjanbman daha çok manzum hikâyelerin yazımında kullanılmış, nazmı nesre yaklaştıran bir üslup özelliği veya teknik bir uygulama olarak kabul edilmiştir.
Anjanbman Servet-i Funun ve Ara Nesil sanatçıları özellikle M. Akif ve Tevfik Fikret’in şiirlerinde başarıyla uygulanmış [1]sonraki dönemlerde de, yeni bir ritim, ses ve söyleyiş oluşturmak isteyen diğer şairler tarafından da zaman zaman kullanılmıştır. Servet-i Fununcular Anjambman tekniği uzunlu kısalı dizeleri olan serbest müstezat biçiminde de uygulamışlar, başarılı örnekler vermişlerdir.
Buna rağmen anjabman, daha çok manzum hikâyelerde tercih edilen bir teknik olarak karşımıza çıkmaktadır.
"O süslü haclelerin sine-i muattarına Koşanlar!
İşte bir insan ki inliyor nefesi “ Tevfik Fikret
Hani bir gün seninle Topkapı’dan
Geliyorduk; yol üstü bir meydan.
Bir çınar gördük; enli, boylu, vakur
Bir ağaç; hiç eğilmemiş, mağrur
Koca bir gövde; belki altı asır,
Belki ondan da fazla, dalgın, ağır,
Kaygısız bir ömür sürüp gelmiş;… (Tevfik Fikret-Halûk’un Vedâı)
Sabah oldu. gulgule-i hayat
Hep gözlerini açtı. fakat heyhat
Onunkiler açılmış değildi. Menemenlizade Mehmed Tahir
Örnek:
Geçen akşam eve geldim. Dediler.
Seyfi Baba
Hastalanmış, yatıyormuş.
-Nesi varmış acaba?
-Bilmeyiz, oğlu haber verdi
Geçerken bu sabah.
-Keşke ben evde olaydım…esef
ettim. Vah vah!
Bir fener yok mu, verin …Nerde
sopam?
Kız çabuk ol…
Gecikirsem kalırım beklemeyin.Zirâ
Yol
Hem uzun, hem de bataktır. Mehmet Âkif[2]
KAYNAKÇA
[1] Prof.Dr.Turan Karataş / Edebiyat Terimleri Sözlüğü
[2]http://adudspace.adu.edu.tr:8080/xmlui/bitstream/handle/11607/194/G%C4%B0R%C4%B0%C5%9E.pdf?sequence=2&isAllowed=y