Anlam  Daralması  
 
 
Kelime türü ve dalı: İsim, dil bilgisinde bir terim 
 
Fransızca:  Restriction sémantique
İNGİLİZCE : Semantic restriction.
Almanca: 
 
“Geniş kavramları olan bir sözcüğün, bu kavramlar içinden tek bir anlama bağlanabilmesi “[1]
“Bir kelimedeki anlamın genel iken az çok özel bir dereceye geçmesi;  "Duymak" sözünün "işitmek" anlamına alınması gibi.”[2]
 
“Bir sözcüğün anlattığı kavramlardan bir ya da bir kaçını kaybederek kavram alanının küçülmesi[3]
 
Özetle anlam kapsamı çok olan bir sözcüğün zamanla daha dar kapsamlı anlamlarda kullanılması, birçok anlamını yitirmesidir. Bir sözcüğün eskiden anlattığı şeyin  zamanla ancak bir bölümünü, bir türünü anlatır duruma gelmesidir.
 
 
ÖRNEKLER 
 
Oğul: Eski dilde hem kız hem de erkek evlat yerine kullanılırdı.  Günümüzde daralarak erkek evladı kapsar hale geldi.
Oğulan : Kız ve erkek evlatlar ( eski dil) günümüzde erkek çocuğu
Davar:  Eski dilde koyun keçi, kuzu, oğlak, mal mülk, tüm taşınır taşınmaz mallar anlamlarını kapsarken bu gün için  sadece küçük baş hayvan sürüsü anlamına daralmıştır.
 
Mal (geniş anlamda bütün mallar, dar anlamda hayvan, davar) ,
Yemiş (geniş anlamda bütün yemişler, dar anlamda incir) ,
Salatalık (geniş anlamda salata yapılabilen her türlü sebze, dar anlamda hıyar
 
 
[1] Prof. Dr. Vecihe Hatipoğlu, Dilbilgisi Terimleri Sözlüğü, AÜ. DTCF Yayınları, Ank. 1982, s.13
[2] TDK Sözlük Anlamı
[3] Mehmet Hengirmen, Türkçe Dibilgisi,  Engin Yayınevi, Ankara, 1995, s. 393