Çeviri Yazı - Transkripsiyon, Sesçil Yazı
Fransızca: transcription
İNGİLİZCE: transcription
Almanca: transkription
Osmanlıca:
Kelime türü: Dil bilgisinde bir terim
FARKLI EŞANLAMLI TERİMLERİ: Transkript, transkripsiyon , Transcription phonétique , sesçil yazı , çeviri yazı), (fonetik yazı, ses yazısı, sesçil yazı)
TANIMLAR
Bir metni, yazılmış olduğu yazıdan, okunuşunu belirtmek şartıyla, başka bir yazıya çevirme işi, ve böylece çevrilen yazı.
Bir metnin okunuşunu göstermek üzere çevrildiği dilde olmayan sesleri de göstermek üzere özel harf işaretlerine de sahip olarak kullanılan yazı düzeni.
(Bir kelimeyi, bir yazılı metni veya bir konuşmayı, onların telâffuzdaki ses değerlerini dikkate alan özel alfabe işaretleri kullanarak yazıya geçirme işlevini gören çeviri yazı sistemi.
Yazı dilimizdeki değil, gelecek misin, gelemem kelimelerinin bazı Anadolu ağızlarındaki söylenişlerine göre da´l, del; gelcemin? gelecaññi?
‘Ukde-i gîsûlarında ‘âşıkı bend eylemiş
‘Ukde kelimesinde Türkçede olmayan ayn sesinin ( ‘ ) şeklinde gösterilmesi
gibi