Eş Anlamlı Sözcükler
Fransızca: synonyme
İNGİLİZCE: SYNONYM
Almanca : synonym,
Osmanlıca: MÜTERADİF
Kelime türü: İsim –- Dilbilimde bir terim
FARKLI EŞANLAMLI TERİMLERİ: anlamdaş eşit anlamlı
TANIMLAR
Yazılış ve okunuşları farklı ama aynı anlamı taşıyan kelimelerdir. Anlamları ayrı veya yakın anlamlı kelimelerdir. Bu durumda kelimeler sesleri bakımlarından tamamen farklı ama anlamları aynıdır.
Bir dilde tek bir anlam için tek bir sözcük üretilir. Bu nedenle teorik olarak bir dilde bir kavram için eş anlamlı iki sözcük üretilmez. Bir dilde meydana gelen eş anlamlılığın genel sebebi dilde o kavramı karşılayan mevcut bir sözcük varken, başka bir dilden eş veya a çok yakın anlamlı bir sözcüğün o dile girmesidir.
Eş anlamlı sözcükler birbirlerinin yerine kullanılabilir.
Adamın kafası başına atılan taş ile yarıldı
Adamın başı kafasına atılan taş ile yarıldı.
Bazı durumlarda bir birlerinin yerine kullanılamaz
Şu kaderim ak anlıma yazıldı ( ak alın yerine beyaz alın denilemez )
Eş anlamlı iki sözcüğün eş anlamlı oluşları bazı durumlarda değişir. Bazı cümlelerde eş anlamlı sözcükler bir birlerinin yerlerine kullanılmaz, başka bir sözcüğün eş anlamlısı olabilirler.
Bana kara diyen dilber saçların kara değil mi ( Bu dizedeki kara sözcüğünün yerine siyah sözcüğü konulamaz.)
Bazı durumlarda eş anlamlı sözcüklerin cümledeki anlamları eş anlamlı olmaktan çıkar.
Kara gözlüm Kara günler bir gün elbet bitecek Örneğin Kara günler sözcüğündeki kara kelimesinin eş anlamlısı artık siyah değil kötü dür.
EŞ ANLAMLILIK ÖRNEKLERİ
Besin = Gıda
Aksiseda- yankı
Yaşlı = İhtiyar
Yürek -Kalp
İptidai- ilkel
Hafıza -Bellek
siyah – kara
cevap – yanıt
al – kırmızı
misafir – konuk
fiil – eylem
model – örnek
dil – lisan
bellek – hafıza
ölçüt – kıstas – kriter
belgegeçer – faks
ilginç – enteresan
varsıl – zengin
yoksul – fakir
kalp – yürek –
kelime – sözcük
ileti – mesaj
özgün – orijinal
uygarlık – medeniyet
Yorumlar 0
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!