Keratalar

02.11.2016

Ayakkabı çekecekleri ben bildim bileli kerata
sokaklarda kediler köpekler
bir de Ahmet Amcalarının canı ciğeri
minimini bebe belikler
topluca hepsi kerata sınıfından
ne çekecekleri kafaya takarım
ne de çocukların o elma yanaklarını acıtarak sıkarım
hele hele de kedilere köpeklere hiç ilişmez
sütlerini yemeklerini önlerine koyarım...


vay keratalar vay zibidiler
yine mi kedilerin kuyruğuna teneke bağladınız
sonra da babanız şaplağı vurunca kıçınıza
burnunuzu çeke çeke ağladınız...


aslında çocuk kerataların bir çoğu ile aram iyidir
onlarda beni sever ben de onları
iki öpücük bir sakız
bir çikolata yandan
bir de gazozuna maç
yensem de yenilsem de gazozlar benden...


kedi köpek kerataların zaten ağzı var dili yok
önlerine bir tas yemek bir kap su
gelip kapında yesinler budur en doğrusu...


işte böyle keratalar ile muhabbetlerimiz
çekeceğimizi çekmiş
çocuk keratalar ise çiçekmiş
kedi köpek kerataları hiç sormayın
onlarda sokaklarda caddelerde çile çekecekmiş...
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Yorum Yapmak için Kayıt Olun veya Giriş Yapın

Yorumlar

Seferi (Nurcan Bedir Ören)

Seferi (Nurcan Bedir Ören)

8 years ago

Ayakkabı keratası zaten çekmiş çekeceğini, çocuklar hayattan çekecek, kedi köpek keratalar caddelerde çekecek...İlginç bir bağlantı kurmuşsunuz, gönülden tebrikler... Almanca'da ayakkabı çekeceğine "Schuhlöffel: Ayakkabı kaşığı", İngilizce'de "Shoehorn: ayakkabı boynuzu"diyorlar, Yunanca'da "keratov:boynuzcuk" (boynuzdan yapıldığı için), Farsça'da "kîrâtîn" Biz Yunanca'dan mı, Farsça'dan mı almışız bilmiyorum.Ama en sevimlisi bizim "kerata" olmuş. Selamlar, saygılar...

Ahmet Zeytinci

Ahmet Zeytinci

8 years ago

@ahmetzeytinci267 | teşekkür ederim...