Halil İbrahim sofrası gibi zengin bir şiir. Güzel gönlünüze sağlık.
Şiiriniz iyi geldi. Sanki beni anlatmışsınız.
@zekeriyaduman332 | Şiirime ilginiz, yorumunuz ve beğeninize teşekkür ediyorum efendim. Saygılarımla..
@zekeriyaduman332 | Şiir okuyanındır efendim. İlginiz ve yorumunuza teşekkür ederim. Saygılarımla...
Şiiriniz üstünde düşünülecek, yorum yapmaya değecek bir şiir. Böyle güzel şiirlere,ufak tefek hatalarla, gölge düşsün istemiyoruz. Sizin gibi değerli bir şairin de gözünden kaçabilen yanılmalar olabilir. Affınızı mahsuben görüşlerimi yazmak istedim.
Mahlasınız "Birisi" olunca anlam olarak başkasından bahsediyormuş gibi oluyorsunuz. Anlam olarak da uyum sağlasa daha güzel olacak. Bu şiirinizde "Senden önce/ Senden başka/ Senden bir başkası /Senden önce/ " ile tekrara düşmüşsünüz. Ama bunu da bile isteye yapmışsınız diye düşündüm, vurgulama açısından. Fakat aynı dörtlükte "bu deli gönlüm" ile "bu aşk" taki "bu" gereksiz tekrar olmuş. İkinci dörtlükteki "Yüreğe yüreğin ucunu koymak" sanki ilk defa söylenmiş gibi geldi bana bir buluş bile olabilirdi. Lakin aşk yüreğin ucuyla olacak bir duygu değil. Orda "Yüreğe yüreğin ucu deymeliydi ve deydiği an neler oluyor, bunu söylemeliydiniz. Dördüncü kıtada "Yalvarırım dön artık, daha düşme peşime" de hem "dön" hem "peşime düşme" demişsiniz.İlk önce bir yanlışlık mı var acaba derken sonra "geldiğin yere dön, gelme" anlamı olabilir diye düşündüm. Bu tip karışıklıklar olmasın diye, daha ilk okuyuşta, doğru anlamamız için başka bir şekilde ifade edebilirdiniz. Yine aynı dörtlükte "daha" yı iki kere kullanmışsınız, kulağı tırmalamış. Son dörtlükte durum değişmiş. Şiirde bütün olarak, "geldin, aşkımı yeniden alevlendirdin" deyip en sonunda "bakmıyorsun, gönlümü yıkmıyorsun" diyerek tezata düşmüşsünüz. Neyse...yine de güzel ve düşünülesi bir havası var şiirinizin. Gönlünüze sağlık.
Nurcan Hanım'ın tahliline değecek bir çalışma olmuş, tebriklerimle.
@zekeriyaduman332 | Merhaba Nurcan Hanım;
Öncelikle şiirime ilginize, o değerli yorumunuza çok ama çok teşekkür ederim. Ben bile bu kadar irdelemedim şiirimi inanın. Emeğiniz çok.
Ortaokula başladığım zaman bir günlüğün vardı, bildiğimiz ödev defterinden. İsmini Birisi koymuştum günlüğümün.O zamandır devam ediyor. Hatta Kültür Bakanlığında yapılan Halk ozanları mülakatındaki heyet de " BİRİSİ " mahlasımı irdelemişti. Değiştirmedim, değiştiremedim bende çok emeği vardı.
" Birisi " ni kullandığım mısralarda bazen kendimden, bazen başkasından bahsediyorum, artık neye denklenirse...
Şiirimdeki "Senden önce, Senden başka, Senden bir başkası" vurgu amacıyla yinelenmiştir.
"bu deli gönlüm" ile "bu aşk" taki "bu" gereksiz tekrar olmuş. Tahliliniz tamamen doğru.
Ve ikinci kıtadaki " Yüreğime koydukca yüreğinin ucunu " mısrasındaki tahlilinizi şiirin hikayesi ile cevaplayacağım efendim.
Henüz lise son sınıfındayım, hem de özel bir Muhasebecilik Bürosunca çalışıyorum. Vergi Dairesine gidip geldiğim sıralarda orada çalışan benim yaşlarımda bir kız benimle ilgileniyor ve beni süzüyor, Genciz, hopur hopur kaynıyor gönlümüz ve taşırdık o kıza. Ancak kız bana bakıyor ama, bir başkası ile her gün iş çıkışı geziyor, yani bana gözüyle, ona gönlüyle bakıyor.
İşte o göz ucu bana yetiyordu, Onun bana bakan gözünü yüreğinin ucu diye izah ettim kendimce, ne derece doğru bilemedim.
Çok ama çok uzunca bir süre sonra sanaldan karşılaştık. Paylaşımlarıma çok ama çok ilgi, yorum beğeni derken aklıma maziyi getirdi bu yorum ve beğeniler. Peşime gelme derken, bu yorumlar ve beğeniler eskiyi gözümün önüne getiriyor, daha yorum yapma, beğenme, çık artık hayatımdan demek içindi " Yalvarırım dön artık " cümlesi.
4. Kıtadaki " Daha " kelimesinin tekrarı gerçekten tırmalıyor kulağı, tamamen haklısın, hatta " Sakın" kelimesi ile değiştirebilirim.
Son kıta ise, olağanüstü ilgi, yorum derken içerisinde " İlkimsin sen ilkim. İlk aşkım. Nasıl söküp atabilirim seni yüreğimden " Cümlesi geçen bir yazımı hatırlarım hep..
İyi yada kötü, ne olursa olsun ilkler hep karşına çıkıyor ve unutmuyorsun sanki...
Karşı tarafın ilk tanıdığım hali ile son tanıdığım hali arasındaki farklılığı yansıttım zannımca son kıtaya....
Ama esas güzellik katan şiirime, bu güzel tahliliniz inanın....
Tekrar teşekkür ediyorum efendim. Saygılarımla..
@zekeriyaduman332 | Teşekkür ederim şiirime ilginize efendim....
Saygılarımla...
@seferioren-103 | Hocam mahlasınız güzel, ben ona bir şey demiyorum. Ben de bir şiirimi yanlış anlayan bir vatandaşın haksız sakdırılarına maruz kalmıştım. Ona "anlamadıysan arayıp sorsaydın, daha ölmedim, adresimi de numaramı da biliyorsun." demiştim. Şiiri okuyunca takıldığım yerleri sahibine soruyorum, benim yaptığım sadece bu... Anlayışınız için teşekkürler.
@zekeriyaduman332 | Geç de olsa bu siteyi buldum ve daha çok yiyecek ekmeğimiz var diyorum efendim. Tekrar o güzel yorumlarınıza teşekkür ediyorum efendim. Saygılarımla...