Nesim Nedir Şiirlerimizde Seher Yeli
Osmanlıca yazılışı Nesim : نَسیم
Hafif hafif esen, hoş ve latif rüzgâr, meltem, esinti. Havanın hafifçe dalgalanması ve havada esinti olmasıdır.
Nesîmî sıfat (nispet eki -і ile) Rüzgârla ilgili
nesîm-i galiye : güzel kokulu rüzgâr.
nesîm-i nev-bahâr: ilkbahar rüzgârı.
nesîm-i seher : tan yeli, şafak rüzgarı , seher yeli
nesîm-i subh : sabah rüzgârı.
nesîm-i subh-dem : , sabah vakti esen yel, sabahleyin esen hafif rüzgâr
havâ-yı nesîmî : hava küresi, atmosfer
Nesim, daha ziyade sabah, yeli, seher yeli manası ile karşımıza çıkar. Sabah yeli anlamı ile halk ve âşık şiirimizde de çok sık kullanılmıştır. Lakin nesim sözcüğü şeklindeki ifadesi ile divan şiirinde kullanılır.
Nesim, nesimi, seher veya sabah yeli habercidir. Sevgilinin diyarından gelmiştir ve onun kokusunu taşır. Sevgilinin saçlarına değerek aşığa sevgilinin kokusunu getirir. Sevgiliden koku getirmek sevgiliden haber getirmek demektir. Sevgiliden koku getiren rüzgâr bazen da saba yelidir. Saba yeli ise güneyden esen sabah yeli olmaktadır. Güneyden esen rüzgâr sıcak veya ılıktır.
Seher yeli veya nesim, sevgilinin olduğu yerlerde dolaşıp durmuş, sevgilinin mahallesinde gezinmiş, saçlarında eylenmiş; sevgilinin saçlarının kokusunu almış ve aşığa taşımıştır. Âşık uyuyor ise aşığın kapısını tıklatıp çalarak sevgiliden haber getirdiğini duyurur.
Şiirlerimizde Nesim – Seher Yel
Esdi yine nesîm-i seĥer nev-bahârdur
İtdi cihânı tâze vü ter nev-bahârdur ŞEHRÎ (MALATYALI ALÎ ÇELEBİ)
Hecrin cehenneminde yanan mubtelalara
Kuyun nesimi bağ-ı cinandan haber verir Ahmed Paşa
Irişür câna râhat kûy-ı dil-berden nesîm esse
Husûsâ çîn-i zülfinden gelüp anber-şemîm esse Şeyhülislam Yahya
Nesîm-i nev-bahârî gibi geçdi nâvek-i dil-ber
Açıldı sînemün bâgında yer yer kırmızı güller Şeyhülislam Yahya
Subh-dem çün zülfüñe irdi nesîm
Oldı âlem cümle cennât-ı Naim Ahmedi
Zülfüñ hevâsı bigi nesîm-i sabâ degül
Kimdür ki bu hevesde esîr-i hevâ degül Ahmedi
Yine der-kâr olsa dâmân-ı nesîm-i nev-bahâr
Yine gülşende tutuşsa âteş-i şevk-i hezâr Şeyhülislam Yahya
Lutf it ey bâd-ı sabâ vakt-i seher-hîz ol es
Anber-i turra-ı dil-dâr peyâmın dile res Sa’id Giray 18. yy
Ilgıt ılgıt esen seher yelleri
Benim ahu bakışlımdan bir haber
Yine bahar geldi dağlar yeşerdi
Söyle benim dal kaşlımdan bir haber Deliktaşlı Ruhsati Şiirleri
Seher yeli dost köyüne uğrarsan
Selam götür ellerine aman ha
Muhtelif olmasın ahdı peymanım
Dikkat eyle yollarına aman ha! Deliktaşlı Ruhsati Şiirleri
Ilgın ılgın esen seher yelleri
Gel doğrusun söyle gelir mi yar yar
Huzur-i mahşerde ulu divanda
Herkes sevdiğini bulur mu yar yar Artvin Türküleri