25.12.2022
Farsça Şâhid Nedir
Osmanlıca Farsça yazılışı: şâhid : شاهد
Şâhid شاهد Farsça kökenli bir sözcüktür. Arapça kökenli olan şâhid sözcüğü ile eş sesli olmasına rağmen anlamca çok farklıdır. ( bkz ŞÂHID NEDIR VE KÖKENI ) Arapça kökenli olan şâhid sözcüğü “tanık, şahitlik eden” anlamlarındadır.
Yazımızın konusu olan Farsça kökenli şâhit sözcüğü ise sözlük anlamları ile “ sevgili, (mahbûbe), güzel (dil-ber),[1] işret meclisinde hazır bulunan nedim veya nedime [2]anlamlarına gelir
Şâhid-! bâzâr: orta malı güzel [kadın], fahişe, hayasız kadın
Şâhid-i devrân: devrin en güzel kadını, ünlü güzel.
Şâhid-i zîbâ: yakışıklı güzel ( kadınsı erkek güzeli )
Şâhid-i aşk: Aşk şahidi, aşk güzeli
Şâhid-i kâşâne : cariye, büyük köşk, kâşâne güzeli
Farsça kökenli şâhid sözcüğü bizim edebiyatımızda daha ziyade güzel kadın, mahbube- sevgili- ve dilber anlamları ile kullanılmıştır.
Gönlümüz şâhid-i zibâ- yı cihâda verdik ,
Dilber-i mâh- ruh ü yâr-ı perî -rû yerine Gazi Giray
Gönlümüzü ay yüzlü, peri çehreli dilber yerine din için savaşan yakışıklı güzele verdik
O gûnâ zâhir ol kim şâhid-i halvet-geh-i lâhut
Cemâlin sûret-i insânda izhâr etti sansunlar
Kanda kim bezm-i cemâl etdin eyâ
Dem-i uşşâkı ol bezme mey-i gül-gûn ettin Hayali
Sen büt-i perde nişinsin şâhid-i bazar gül Fuzuli
Hercâyiye bel bağlama ey âşık-ı bî- dil
Kim şâhid-i bazarda hergiz edep olmaz. Çakeri
Benefşe kendüyi zülfüne nispet itse incinme
Ki ol bir şâhid-i kâşânedir bazara düşmüştür. Bâkî
KAYNAKÇA
[1] https://www.osmanice.com/osmanlica-35959-nedir-ne-demek.html
[2] A.T.Onay, Eski Türk Edebiyatında MazmunlarMEB , 1996, s. 446
Yorum Yapmak için Kayıt Olun veya Giriş Yapın