Üzüm Suyu Ab -ı Engür Nedir

24.10.2020

Ab -ı Engür: 

Âb :  آب  eski dilde su demektir. Engur , engûr :  انگور ise  farsça kökenli üzüm anlamına gelir. Engür sözcüğü eski dilde de Osmanlıcada da üzüm anlamında kullanılmıştır. Duhter-i Rez ise eski dilde üzüm kızı anlamına gelmektedir. Duhter, Farsça da  kız, kerime,  anlamına gelir.  Rez ise üzüm bağı kütüğü, asma, anlamına gelir. 

Ab -ı engür, üzüm suyu yani şarap anlamında bir mazmundur. Şire-i engür , bade-i engür, şeklinde de kullanılmıştır. Çünkü üzüm suyu sıkıldıktan yedi gün sonra şıra adını alarak hafifçe şekerlenmektedir.

Sanman bizi kim şire-i engür ile mestiz.   ( Ruh i Bağdadi)

Ab ı engür ve türevleri olan diğer mazmunlar genellikle, bade, esrar, boza ile birlikte kullanılan bir mazmundur.

Ab-ı engür hum içre durarak bade olur.   (  Sabri Şakir )

Cam –ı aşk- ı yar ile sekran idim ben ol zaman
Bade-i engür icad etmemişti Cem Henüz.     Hüzni

Rind iseñ destüñde câm-ı şîre-i engûr tut
Bezmi pür-nûr eyle zâhid sâğar-ı billûr tut    BEYÂNÎ - Enfî Ahmed Efendi

Halka âzârı şi‘âr eyleme sâtûr gibi
Herkese yâr-ı gam ol bâde-i engûr gibi     Semerkândî-i Âmidî Âgâh 

Ba- ateş zay, ab – ateş mizaç,  ab – azaer, ab – argavani,  . âb-ı âteş-reng (ateş renkli su),. âb-ı âteş-zây (ateş doğuran su),. âb-ı âteş-zede (ateş vurmuş su),. âb-ı âzer-âsâ (ateş gibi  ...[[1] hep şarap manasına kullanılan  benzer mazmunlardır. [2]

Rind iseñ destüñde câm-ı şîre-i engûr tut
Bezmi pür-nûr eyle zâhid sâğar-ı billûr tut  BEYÂNÎ - Enfî Ahmed Efendi

Ne mâyedür konılmış tâ ki bilmem tâk-i engûra
Çıkar çeşmine mestüŋ duhter-i rez gibi mestûre   BESNİLİ NEHCÎ DEDE  

Saki sunma bize mey-i engürü
Canlar cam-ı pir-i mugana (mugandan) kanık     Dertli ( Aşık Dertli )

İLGİLİ SAYFALARIMIZ VE LİNKLERİ

Duhter-i Rez Şiirimizde Üzüm Kızı ve Şarap

Dürd-i Mey Şarap Tortusu Lây ve Lâyhar

Kevser ve Şarap

Kümeyt Nedir Doru At ve Şarap

Minâ Nedir Şiirlerde Şarap Şişesi

Müs elles Nedir Haram Olmayan Şarap

Arakı Rakı Aslan Sütü Mazmunu Beyit Örnekleri

Hammâr Nedir Meyhaneci Mürşit Ayyaş ve Derviş ilişkisi

 KAYNAKÇA

[1] Mimoza.marmara.edu.tr/~ahmet.ozdemir/develioglu_sozlugu.doc

[2] A. Talat  Onay, Edebiyatımızda Mazmunlar, İstanbul 1996 , shf 65

Yorum yapmak için lütfenKayıt Olunya da